ترجم الصفحة

31 يناير, 2012

le kef


Le Kef ville de la Tunisie est située dans le nord-ouest, 300 km au sud ouest de la capitale et la ville est la capitale de le Kef Kef  5000 kilomètres2, et limite la Jendouba par le nord et l'État de Baja de l'Est et l'État de Kasserine du sud. Avec une population d'environ 45.000 personnes et en l'an 2004.  Le Kef  est située au-dessus des effets d'une ville romaine connue sous le nom «ska Vnaraya"

Le mandat du Kef point de contact sur ​​le territoire du Nord-Ouest joue également un rôle vital

La revitalisation de la région car il représente le point de croisement des axes principaux de la route nationale no 5 de route entre la Tunisie et l'Algérie, à travers Sakiet Sidi Youssef

Météo

Caractérisé par le mandat de la météo  Le Kef  continentale en raison de sa hauteur et sa distance de la mer

En hiver, l'état d'enregistrement des températures basses enregistrées dans les taux à 5 degrés sous zéro

En été, l'état ​​est caractérisé par la  Le Kef  Pencmadtha la chaleur agréable et rafraîchissant et moins par rapport aux provinces de Béja et de Jendouba

الرفيس التونسي

نقوم بتحميص كمية من الدقيق الخشن الذي يعرف باسم التشيشة على الطاجين او في الفرن،اثناء التحميص نقوم بالتحريك من الحين الى الاخر حتي نحصل على اللون الذهبي

نحضر كمية من التمر

نفرغ فوقها الدقيق و هو ساخن

نمزج التمر مع الدقيق عن طريق الفرك بين البدين

نظيف الزبدة الذائبة مع العسل حتى يجتمع التمر والدقيق

في هذه المرحلة نقوم بصنع كويرات صغيرة ويقدم وهي الطريقة التقليدية. او نقوم بتسريحة بهذا الشكل

و نقطعه الى مربعات او مثلثات او معينات او بواسطة قوالب خاصة بذلك.

والان ادعوكم للاستمتاع به

شهية طيبة

Maqroud, Maqrud, Makroud, Le Kef bonbons recette


Pour la pâte
3 tasses de semoule moyenne
De sucre 1 / 4 tasse
À thé de sel 1 / 2
1 / 2 cuillère à café de muscade
1 / 2 cuillère à café de cannelle moulue
1 / 4 cuillère à café de clous de girofle moulus
2 cuillères à soupe d'amandes grillées hachées grossièrement
D'huile végétale 1 / 2 tasse
POUR LE REMPLISSAGE
12 oz pâte de dattes ou au sol dattes dénoyautées
1 / 2 cuillère à café de muscade
1 / 2 cuillère à café de cannelle moulue
1 / 4 cuillère à café de clous de girofle moulus
1 tasse d'amandes hachées grossièrement

Pour la friture et SERVICE

L'huile végétale pour la friture

1 tasse de miel, pour faire trempette
2 cuillères à soupe d'eau de fleur d'oranger ou d'eau.
1. Pour faire la pâte: Dans un bol, mélanger la semoule, le sucre, le sel, la muscade, la cannelle, clous de girofle et les amandes. Ajouter l'huile et 1 tasse d'eau, mélanger à la main et de façonnage pour former une boule. Réfrigérer pendant 15 minutes.

2. Pour faire la farce: Dans un bol, mélanger les dattes, noix de muscade, cannelle, clous de girofle et les amandes, mélanger pour former une boule.

3. Prenez un morceau de remplissage de la taille d'une noix et moule dans un ovale dodus. Prenez un morceau de pâte légèrement plus petit, l'aplatir et envelopper le remplissage entièrement avec elle, pincer fermé. Continuez jusqu'à ce que la pâte et le remplissage sont épuisées.

4. Placer une poêle à fond épais sur feu moyen et ajouter assez d'huile à venir 1 1 / 2 à 2 pouces sur les côtés. Travaillant en lots, faire frire les Makroud pour quelques minutes de chaque côté, jusqu'à ce que doré, en tournant soigneusement à l'aide de deux cuillères. Égoutter sur du papier absorbant. Dans un petit bol, mélanger le miel et l'eau de fleur d'oranger. Tremper chaque Makroud dans le mélange.

Rendement: environ 3 douzaines de petites pâtisseries.

Maqroud, Maqrud, Makroud, Le Kef sweets recipe



FOR THE DOUGH
3 cups medium semolina
1/4 cup sugar
1/2 teaspoon salt
1/2 teaspoon ground nutmeg
1/2 teaspoon ground cinnamon
1/4 teaspoon ground cloves
2 tablespoons roughly chopped roasted almonds
1/2 cup vegetable oil
FOR THE FILLING
12 ounces date paste or ground pitted dates
1/2 teaspoon ground nutmeg
1/2 teaspoon ground cinnamon
1/4 teaspoon ground cloves
1 cup roughly chopped almonds

FOR FRYING AND SERVING

Vegetable oil, for frying

1 cup honey, for dipping
2 tablespoons orange flower water or water.
1. To make the dough: In a mixing bowl, combine semolina, sugar, salt, nutmeg, cinnamon, cloves and almonds. Add oil and 1 cup water, mixing by hand and shaping to form a ball. Refrigerate for 15 minutes.

2. To make the filling: In a mixing bowl, combine the dates, nutmeg, cinnamon, cloves and almonds, mixing to form a ball.

3. Take a piece of filling about the size of a walnut and mold into a plump oval. Take a slightly smaller piece of dough, flatten it and wrap the filling entirely with it, pinching closed. Continue until dough and filling are used up.

4. Place a heavy frying pan over medium heat, and add enough oil to come 1 1/2 to 2 inches up the sides. Working in batches, fry the makroud for a few minutes on each side, until golden brown, turning carefully using two spoons. Drain on paper towels. In a small bowl, combine honey and orange flower water. Dip each makroud into the mixture.

Yield: About 3 dozen small pastries.

18 ديسمبر, 2011

Le Kef: Sidi Ali ben Aissa (Regional museum of popular arts and traditions)


A large religious and social complex built in 1784 to serve as the headquarters of the important confraternity of the Rahmaniyyah, it has now been converted into the Regional museum of popular arts and traditions. The museum contains four very interesting rooms devoted to traditional life in city of le Kef (Madinah), and in the little villages of the Upper Tell countryside.

Room No 1: remarkable first of all for the beauty and richness of its decoration, it contains a substantial collection of traditional jewelry, and bridal costumes.

Room No 2: occupying the ancient prayer hall, it displays a full size Bedouin tent with all its attributes and furnishings, the various aspects of agricultural life as well as that of the Upper Tell nomads.

Room No 3: is devoted to village pottery; the collection is outstanding for its curious apparatus to smoke out bees.

Room No 4: arranged in another mausoleum, it is devoted to equestrian art with its various accessories, saddles, guns, dress costumes and headdress.

The museum is in the process of adding new rooms to present complementary themes and these have recently been fitted alit and are already open to the public.



Photo credit: Copyright © 2011 lekef.com. All rights reserved.

Le Kef: Sidi Bou Makhlouf


A very line mausoleum covered by an ensemble or original and harmonious ribbed cupolas and surmounted by all elegant octagonal minaret. The decoration inside is very rich with glazed ceramic tiles, finely carved stucco, ornamented wood constituting the main decoration. The foundation or this Zawiah goes back to the beginning of the XVIIth century and it contains the tomb of Sidi Abdallah Bou Makhlouf from Fes and those of his descendants. The Zawiah also serves as the headquarters of the Aissaouiyyah confraternity, originally from Meknes.

Photo credit: Copyright © 2011 lekef.com. All rights reserved.